Duden allein genügt nicht
Solide Basis
Meine umfassenden Kenntnisse in Sachen Orthografie, Grammatik, Zeichensetzung und Typografie sind die solide Basis für die Qualitätssicherung Ihrer Texte. Aber ich bin nicht nur „dudenfest“. Ich habe Ihre Botschaft und Ihre Zielgruppe ebenso fest im Blick wie Ihre organisatorischen Bedürfnisse.
Reibungsloser Ablauf – ich passe mich Ihrem Workflow an.
Ich füge mich nahtlos in Ihre betrieblichen Abläufe ein. Meine Korrekturen und Optimierungsvorschläge merke ich präzise und unmissverständlich mit der Kommentarfunktion in der PDF-Datei an. Im Worddokument nutze ich den Modus „Änderungen nachverfolgen“. Auf Wunsch arbeite ich auch direkt in Ihrem CMS (zum Beispiel Typo3) oder Redaktionssystem (zum Beispiel Woodwing oder K4) mit InCopy.
Präzises Timing – ich habe Ihre Deadline im Blick.
Ihre Termine sind meine Termine. Kurze Texte (Anzeigen, Flyer etc.) bearbeite ich für meine Auftraggeber bei Bedarf ad hoc, regelmäßig aber innerhalb von 24 Stunden. Bei umfangreicheren Dokumenten findet sich in der Regel ein Liefertermin, der für beide Seiten passt.
Persönliche Dienstleistung.
Meine Dienstleistungen erbringe ich grundsätzlich persönlich. Falls meine Kapazitäten einmal knapp sein sollten, empfehle ich Ihnen gern eine erfahrene Kollegin oder einen erfahrenen Kollegen aus meinem Netzwerk.
Lektorat und Korrektur – Leistungen im Überblick
Gründlich durchsehen – doppelt hält besser.
Ich sehe Ihre Texte standardmäßig zweimal durch – Satz für Satz, Wort für Wort, Silbe für Silbe. Wenn Sie Ihre Texte bereits layoutet haben, lese ich sie einmal in der PDF-Datei oder im Redaktionssystem und – zur Sicherheit – in einem zweiten Durchgang schwarz auf weiß, zum Beispiel mithilfe eines Textverarbeitungsprogramms.
Flüssig und verständlich – Sperriges geschmeidig machen.
Sätze mit Überlänge – für Leserinnen und Leser eine Herausforderung. Schachtelsätze, bei denen man schnell den Überblick verliert? Ein unpassendes Wort am richtigen Platz? Ich prüfe Ausdruck und Verständlichkeit Ihrer Texte, verbessere den Textfluss und kürze bei Bedarf. Sollte ich mögliche inhaltliche Unstimmigkeiten entdecken, merke ich diese in der Kommentarfunktion an.
Aus einem Guss – auf einheitliche Schreibweisen achten.
Ich achte darauf, dass die Schreibweisen in Ihren Texten einheitlich sind. Bei gleichberechtigten Schreibvarianten empfehle ich, generell der Dudenempfehlung zu folgen. Das sorgt für einen vereinfachten Ablauf ohne zeitraubende Abstimmungen. Gern erstelle ich Ihnen außerdem ein Verzeichnis mit Ihren wichtigsten Fachbegriffen und Schreibweisen oder führe eine bestehende Liste fort.
Zeichen richtig setzen – typografische Standards.
Doppelte Leerzeichen, fehlende Abstände in Abkürzungen, allzu kreative Datumsformate: Typografische Mindeststandards werden oft vernachlässigt. Ich achte darauf, dass die Zahlenformate in Ihren Texten einheitlich gestaltet sind, fehlende Abstände vor dem Prozentzeichen gesetzt sind und als Multiplikationszeichen kein einfaches „x“ verwendet wird. Apostrophe gehören richtig herum gesetzt, gerade Anführungszeichen beim Zitieren oder Hervorheben lasse ich auf keinen Fall durchgehen und wann die drei Auslassungspunkte mit Abstand gesetzt werden und wann ohne … nun, darum kümmere ich mich ebenfalls.
Damit niemand verstimmt ist – Namen sind nicht Schall und Rauch.
Ich recherchiere – soweit möglich – die korrekte Schreibweise von Eigennamen, zum Beispiel Namen von Firmen und Institutionen, von geografischen Namen, von Personen, Buchtiteln, Produkten usw. Schließlich ist es unangenehm, wenn in der Mitarbeiterzeitschrift beispielsweise der Name des neuen Finanzchefs nicht korrekt abgedruckt wird.